«1 2 34» Pages: ( 2/4 total )
本页主题: 北京房山的云居寺 打印 | 加为IE收藏 | 复制链接 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

wowotou
级别: 论坛版主


精华: 1
发帖: 250
威望: 255 点
银子: 446 两
贡献值: 4850 点
在线时间:663(小时)
注册时间:2008-05-05
最后登录:2011-02-10

 

在此,我想走走妙华师父的后门,从法映长老处求得千手千眼无碍大悲心陀罗尼的梵文标准版,嘻嘻,师父一定要帮忙啊
Posted: 2008-08-23 16:43 | 10 楼
wowotou
级别: 论坛版主


精华: 1
发帖: 250
威望: 255 点
银子: 446 两
贡献值: 4850 点
在线时间:663(小时)
注册时间:2008-05-05
最后登录:2011-02-10

 

目前网络可以找到的一个较为标准的汉字注音是这个(断句是本人背诵方便自定的):

拿莫 拉德拿 德拉呀呀。(namo-ratna-trayaya )
拿马 阿哩呀 哇楼给得 司哇拉呀(nama-arya- valokite-svaraya)
播提 萨度哇呀 马哈 萨度哇呀(bodhi-sattvaya- maha-sattvaya)
马哈 嘎鲁尼嘎呀(maha-karunikaya)
唵(om)
萨鲁哇 帕也苏(sarva-bhayesu)
德拉拿 嘎拉呀 达司呀(tranam-karaya- tasya)
拿马 司各哩度哇 伊马母 阿哩呀(namas-krtva- imam-arya)
哇楼给得 司哇拉(valokite-svara)
度哇 尼拉甘塔 拿马 喝哩达呀(tva nila-kantha- namo-hrdaya)
马哇鲁达 以司呀弥(mavarta- yisyami)
萨鲁哇鲁塔 萨塔拿母 舒帕母(sarvartha-sadhanam- subham)
阿接呀母 萨鲁哇 菩达拿母(ajeyam- sarva-bhutanam)
帕哇 马鲁嘎 唯受塔嘎母(bhava-marga- visudhakam)

达帝呀塔(tadyatha)
唵(om)
阿楼给 阿楼嘎 马帝(aloke -aloka-mati)
楼嘎帝 各兰得(lokati- krante)
嘿嘿 哈类(hehe-hare)
马哈 播提 萨度哇(maha-bodhi-sattva)
司马拉 司马拉 喝乐达呀母(smara-smara- hrdayam)
古鲁 古鲁 嘎鲁马母(kuru-kuru-karmam)
萨塔呀 萨塔呀(sadhaya-sadhaya)
图鲁图鲁 唯演帝 马哈 唯演帝(dhuru-dhuru- viyanti- maha-viyanti )
塔拉 塔拉 塔锐德类 司哇拉(dhara-dhara- dharidre- svara)
迦拉 迦拉 马拉 唯马拉 阿马拉 目乐得(cala-cala mala-vimala amala murte)
诶嘿诶悉 楼给司哇拉(ehyehi –lokesvara)
拉嘎 唯萨姆 唯拿萨呀(raga-visam- vinasaya)
德唯萨 唯萨姆 唯拿萨呀( dvesa-visam- vinasaya)
莫哈 迦拉 唯萨姆 唯拿萨呀(moha-cala-visam- vinasaya)
户鲁户鲁 马拉 户鲁 哈类(huru-huru-mala- huru-hare)
巴德马 拿帕(padma-nabha)
萨拉萨拉 悉里悉里 苏鲁苏鲁(sara-sara siri-siri suru-suru)
布提呀 布提呀 播塔呀 播塔呀 买德类呀 尼拉甘塔(budhya-budhya bodhaya-bodhaya maitreya nila-kantha)
嘎马司呀 达鲁萨拿母(kamasya- darsanam)

播拉喝拉达呀 马拿喝 司哇哈(prahradaya- manah- svaha)
悉塔呀 司哇哈(siddhaya- svaha)
马哈 悉塔呀 司哇哈(maha-siddhaya- svaha)
悉塔右给 司哇拉呀 司哇哈(siddha-yoge- svaraya svaha)
尼拉甘塔呀 司哇哈(nila-kanthaya-svaha)
哇拉哈 穆卡 悉母哈 穆卡呀 司哇哈(varaha-mukha- simha-mukhaya-svaha)
巴帝马 哈司达呀 司哇哈(padma-hastaya-svaha)
迦各拉 右塔呀 司哇哈(cakra-yuddhaya-svaha)
三卡 萨布达尼 播塔拿呀 司哇哈(savkha-sabdane- bodhanaya-svaha)
马哈、拉古达、塔拉呀 司哇哈(maha-lakuta-dharaya-svaha)
哇马 司甘塔 得萨 司提达 各哩司拿 吉拿呀 司哇哈(vama-skandha-disa-sthita-krsna- jinaya- svaha)
唯呀各拉 迦乐马 尼哇萨拿呀 司哇哈(vyaghra-carma- nivasanaya- svaha)
拿莫 拉德拿 德拉呀呀
拿马 阿哩呀
哇楼给得 司哇拉呀 司哇哈(namo-ratna-trayaya-nama-arya-valokite-svaraya-svaha)

悉天度 满德拉 巴达呀 司哇哈(siddhyantu-mantra-padaya- svaha)



注:得(dei),鲁:卷舌音,注音中的s有些地方念sh,仅供参考
[ 此贴被wowotou在2008-08-26 02:23重新编辑 ]
Posted: 2008-08-23 16:51 | 11 楼
wowotou
级别: 论坛版主


精华: 1
发帖: 250
威望: 255 点
银子: 446 两
贡献值: 4850 点
在线时间:663(小时)
注册时间:2008-05-05
最后登录:2011-02-10

 

[attachment=676]
[attachment=677] 
[attachment=678] 
[attachment=679]
Posted: 2008-08-23 17:18 | 12 楼
wowotou
级别: 论坛版主


精华: 1
发帖: 250
威望: 255 点
银子: 446 两
贡献值: 4850 点
在线时间:663(小时)
注册时间:2008-05-05
最后登录:2011-02-10

 

[attachment=680]
[attachment=681]
[attachment=682]
Posted: 2008-08-23 17:21 | 13 楼
wowotou
级别: 论坛版主


精华: 1
发帖: 250
威望: 255 点
银子: 446 两
贡献值: 4850 点
在线时间:663(小时)
注册时间:2008-05-05
最后登录:2011-02-10

 

[attachment=683]
[attachment=684]
[attachment=685]
[attachment=686]
Posted: 2008-08-23 17:30 | 14 楼
wowotou
级别: 论坛版主


精华: 1
发帖: 250
威望: 255 点
银子: 446 两
贡献值: 4850 点
在线时间:663(小时)
注册时间:2008-05-05
最后登录:2011-02-10

 

本帖的目的还是提倡大家能准确的念诵咒语,咒语念的越准确,感应就会越快。
虽然“唵嘛呢叭弥牛”的传说告诉我们心诚是最重要的,但心诚+正确岂不是更好吗。
我个人的感觉念准提神咒的感应就很快,也许和流行的准提咒的读音本来就比较准确有关吧。
现在流行的大悲咒的汉字注音也随着年代的久远而发生了很多变化,现代的读音和中古音有较大的区别。如
南無喝囉怛那哆囉夜耶:耶ye,古音念ya
摩訶迦盧尼迦耶:迦jia,古音念ga
數怛那怛冩:冩xie,古音念sia(思呀连读)
等等,这可以看出古时的大德们翻译是准确的,只是随着历史的变迁,字的读音发生了改变。
维护咒语的原音也是护法的一个组成部分吧。

以上是我个人的见解,请师父和师兄们多加指正。

南無阿弥陀佛
Posted: 2008-08-25 05:23 | 15 楼
心中有佛
级别: 新手上路


精华: 0
发帖: 13
威望: 14 点
银子: 16 两
贡献值: 0 点
在线时间:23(小时)
注册时间:2008-08-25
最后登录:2009-12-13

 

阿弥陀佛!天下学佛人之大幸啊。度已度人功德无量啊。
Posted: 2008-08-27 12:56 | 16 楼
清凉
无所从来,亦无所去。
特殊贡献奖 灌水天才奖
级别: 论坛版主


精华: 0
发帖: 1733
威望: 1734 点
银子: 1937 两
贡献值: 4900 点
在线时间:932(小时)
注册时间:2008-04-30
最后登录:2011-02-18

 

阿弥陀佛呀,师兄太厉害了。我赞叹。太精进了。
不取于相,如如不动
Posted: 2008-08-28 11:31 | 17 楼
清凉地
物来则映,物去不留,安住当下,无弃无求。
特殊贡献奖 优秀斑竹奖 原创先锋奖
级别: 论坛版主


精华: 0
发帖: 1283
威望: 1287 点
银子: 1681 两
贡献值: 4900 点
在线时间:2718(小时)
注册时间:2008-05-01
最后登录:2010-12-31

 

Quote:
引用第17楼清凉于2008-08-28 11:31发表的  :
阿弥陀佛呀,师兄太厉害了。我赞叹。太精进了。

你大师兄是不是出家师父呀?或者前世就是个大比丘!
菩萨清凉月。常游毕竟空。众生心垢净。菩提影现中。
Posted: 2008-08-28 12:51 | 18 楼
wowotou
级别: 论坛版主


精华: 1
发帖: 250
威望: 255 点
银子: 446 两
贡献值: 4850 点
在线时间:663(小时)
注册时间:2008-05-05
最后登录:2011-02-10

 

我不过是一个普通的居士而已,学佛的时间也不长,很惭愧,还在探索中。
大悲咒是我接触的第一个咒语,当时永宏师父让我背,我用了很长时间也背不下来,就是找不到感觉,断断续续差不多一年的时间还是不行,偶尔在网上看了慧律法师讲的安乐妙宝,跟着他学了几遍,居然一下就会背了,过了一段时间又听到印度国际大学梵文教授穆克纪博士诵的大悲咒,感觉相差太大了,一个咒的念法怎么会相差那么多呢?于是就继续搜索,又发现了果斌居士和其他一些居士在研究还原大悲咒,我想起了以前刚开始学英语的时候用汉字注音了,那是无论如何也不会好听的。
佛陀时代的梵语现在也已经发生了很大的变化,没有人能说自己的读音是绝对正确的,但尽量缩小这种差别无疑还是有益的。
房山石经的发现给我们提供了更多的参考,在有些字的旁边还刻上了梵文,真的是太宝贵了,世界上还有什么东西能和这些石经的价值相比呢?
咒很多都是经的核心,我们没有时间去阅读大藏经,那就持咒好了,所以咒对现代的修行人显得更为重要。
Posted: 2008-08-29 02:07 | 19 楼
«1 2 34» Pages: ( 2/4 total )
帖子浏览记录 版块浏览记录
洞天福地社区 » 曲径通幽


Powered by 净业寺 © 洞天福地社区 Corporation